“‘如果他派人给我送来他的匕首,那就意味着苏丹不肯赦免他,我就点响炸药桶;如果他派人给我送来他的戒指,那就意味着苏丹宽恕他了,我就把火药桶交出去。
“‘朋友,’我母亲又说道,‘等主人的命令发到,如果送来的是匕首,那么我们就把脖颈伸给你,你用那把匕首杀死我们,不要让我们二人死于那种令我们恐惧的方式。’
“‘好吧,瓦西丽姬。’塞利姆平静地回答。
“突然,我们听见类似大喊大叫的声音;再一仔细倾听:那正是欢呼声,卫士们不断地高呼派往君士坦丁堡的那个法兰克人的名字。显而易见,他带回了至高无上的皇帝的答复,而那是有利的答复。”
“那人的名字,您想不起来了吗?”莫尔塞夫说道,他准备帮助讲述着的姑娘去回忆。
基督山向她丢个眼色。
“我想不起来了。”海蒂答道。
“叫喊声越来越响,脚步声也更近了,有人顺着台阶走下洞穴。
“塞利姆举起他的长矛。
“在阳光透进洞口所形成的幽蓝的光亮中,很快出现一个人影。
“‘什么人?’塞利姆喝道,‘不管你是谁,都不准再走一步。’
“‘光荣属于苏丹!’那人影说道,‘阿里总督完全得到赦免,他不仅保全了性命,财富和产业也都归还了。’
“我母亲欢叫一声,把我紧紧搂在怀中。